daily-russian-saying
Кашу маслом не испортишь
You can’t have too much of a good thing
Aw cute tumblr but I wish they’d translate better
The phrase literallly means “You can’t spoil oatmeal with [too much] butter”
Кашу маслом не испортишь
You can’t have too much of a good thing
Aw cute tumblr but I wish they’d translate better
The phrase literallly means “You can’t spoil oatmeal with [too much] butter”
13 notes
Sunday 9th January at 10:08pm
Reblogged from daily-russian-saying, originally posted by daily-russian-saying
Source: daily-russian-saying
Yeah, but the saying means the english equivalent of “you can’t have too much of a good thing”
Aw cute tumblr but I wish they’d translate better The phrase literallly means “You...spoil...